您当前的位置>>侨联信息>>华侨心声
 
   侨联信息
 

光顾小吃店的外国人

09月21日

  朋友开个小吃店,我经常去帮忙。生意红火?也引来了周边商务楼的外国人。

  时间一长,我对这些外国人熟悉起来。有英国人、澳大利亚人、法国人、日本人、韩国人、新加坡人等等,次数最多的是英国人和日本人。首先,我发现他们有一个共同点,中文讲得非常好,并且会指着菜牌说:“Yes.”或“OK.”。我估摸着,想宰这些在上海“混”了好几年的“老练游击队员”,恐怕打错了算盘。其次,他们从不奢侈甩派头,每次点的食物都反复衡量自己的胃和钱包的承受能力,从他们吃完后的盘子里,很难看到残羹剩菜。

  日本人吃饭的特点比较相近。一是,吃得较快而且很投入;二是,以面食为主。有时葱拌面,有时辣肉面,但每次咸菜笋丝和素鸡是不可少的。韩国人、新加坡人吃饭速度就稍慢一点,有时候还可以跟他们聊上几句话。

  要说吃得最悠闲的要属英国人和法国人,他们先看着墙上的菜牌认真地浏览,排除曾经吃过的菜,从新的菜肴上寻方向,并且不时地问这问那,好像不是来吃饭倒是来学厨的。一旦开吃起来,一手慢条斯理地拨弄着筷子,一手拿一本杂志或一摞报纸,口中细嚼慢咽地品尝,眼睛慢悠悠地欣赏,两耳不闻店堂的嘈杂,正襟危坐如同在湖边钓鱼。一盘盖交饭或一碗面,没有个把小时是拿不下来的。

  一次中午,吃饭高峰刚过,不过也有七八位顾客在吃饭。四个英国人来了,照例站在菜牌前指指点点,若得几个顾客好奇地看。我因为认识两位英国人常客,知道他们研究起来没个完,所以并不在意。在接待旁的顾客的同时,有一茬没一茬地答着他们提问。

  突然,一位新来的英国女士手指着菜牌上的走油肉面问我:“先生,你这个走油肉是油走光的吗?”

  我听了一楞,同时好几个顾客都抬起头来,大概他们和我想得一样,这个问题从来没人提过。好在我有近十年的餐饮经验,反应特快地回答:“这个嘛,怎么说呢?油吗?一半走掉了,一半还留着。”

  这一下她糊涂了,但仍紧追不舍地问:“怎么还留一半呢,为什么?”

  其实我也不太清楚,但不能被老外问倒,那多没面子啊,于是编造个理由来蒙她。我清了清了嗓子,假装认真地回答:“走掉油的部分呢?对人体健康不利的胆固醇,”我有意提高词语难度,“而留的部分是人体所需的卡路里。”

  我刚一说完,店堂里的顾客哄堂大笑。可事情还没完,她有点看出我在糊弄,不动神色地请教:“什么叫卡路里?”

  我一得意,忘了她是英国人,英语从那个国家走向世界的,就脱口而出:“卡路里就是热量。”

  这回轮到她笑了:“说热量不就结了吗?什么卡路里?听不懂。”

  我顿时噎得语塞。


 来源:南西街道侨联分会  作者:群福  
上海市归国华侨联合会与东方网联合主办
未经授权严禁复制或镜像